波波小说

波波小说>时间的女儿 > 第26章(第1页)

第26章(第1页)

&ldo;不,没有。进来,卡拉定先生。我很高兴见到你。&rdo;

&ldo;玛塔──就是哈洛德小姐──叫我来的。她说我对你会有帮助。&rdo;

&ldo;她有说怎幺帮吗?请坐。在门后面那边有张椅子,把它拿过来。&rdo;

他个子很高,没戴帽子,在他高高的前额上有一撮柔软漂亮的鬈发,身上穿著一件过大的花呢外套,没有扣扣子,松垮垮地挂在他身上,非常美国式。事实上,他本来就是美国人。他把椅子拿过来坐下,他的外套就像皇袍一样的分布在周围。他用和善的棕色眼睛看着葛兰特,眼中那充满魅力的光辉是牛角框眼镜所遮不去的。

&ldo;玛塔─就是哈洛德小姐──说你想查询一些事情。&rdo;

&ldo;而你就是可供查询的人?&rdo;

&ldo;我在做研究,就在伦敦。我是指历史研究。她说你想知道那方面的事情。她知道我早上几乎都在大英博物馆工作。我会非常高兴,葛兰特先生,如果我能对你有所帮助。&rdo;

&ldo;你真是太好了,真是太好了。你在忙些什幺呢?我是指你的研究。&rdo;

&ldo;农民暴动。&rdo;

&ldo;喔,理查二世。&rdo;

&ldo;是的。&rdo;

&ldo;你对社会现象有兴趣?&rdo;

这年轻人突然非常不像学者地露齿而笑说:&ldo;不,我只是对待在英国有兴趣。&rdo;

&ldo;你不做研究就没法待在英国吗?&rdo;

&ldo;不是很容易。我必须找一个借口。我爸认为我应该从事家族企业。做家具,批发家具。看目录然后用邮购的。别误会,葛兰特先生:那是非常好的家具,可以用一辈子。只是我对家具没兴趣。&rdo;

&ldo;所以,既然不能去北极探险,大英博物馆就成了你能想到的最佳躲藏地了?&rdo;

&ldo;它很温暖,而且我真的喜欢历史,我主修历史。而且,好吧,葛兰特,如果你真的想知道,我是跟着亚特兰塔.薛古德来英国的。她是玛塔那儿的笨金发女郎──我是指在哈洛德小姐的剧中。我是指她饰演那个笨金发女郎。她一点儿都不笨,亚特兰塔。&rdo;

&ldo;真的不笨。事实上她是非常有天赋的年轻女子。&rdo;

&ldo;你见过她?&rdo;

&ldo;我想全伦敦应该没有人没见过她吧。&rdo;

&ldo;没有,我想应该没有。戏一直演一直演,不是吗?我们本来没想到──亚特兰塔和我──戏会持续演超过几周,所以我们只是挥手道别说:月初再见啰!直到我们发现戏将一直演下去,我才找了个借口到英国来。&rdo;

&ldo;亚特兰塔难道不是充分的理由吗?&rdo;

&ldo;对我爸来说不是!我的家人非常瞧不起亚特兰塔,其中又以我爸为最。当他好不容易提起她时总是说&ldo;那个你认识的年轻女演员&rdo;。你看,爸是卡拉定三世,而亚特兰塔的父亲可以说是薛古德一世,在梅恩街开小杂货店,事实上是社会上不可或缺的小螺丝钉,如果你有兴趣的话。当然亚特兰塔在美国的时候并没有什幺表现。我是指在舞台上。事实上要把她弄回家可得大费周章。她说我们从没欣赏过她。&rdo;

&ldo;所以你做研究。&rdo;

&ldo;我必须想一件我只能在伦敦做的事。我曾在大学里做过一些研究,所以大英博物馆看来是满适合我的。我可以自得其乐同时还可以让我父亲觉得我不是不务正业。&rdo;

&ldo;的确,是我所见过最好的借口。那为什幺研究农民暴动呢?顺便问问。&rdo;

&ldo;那是一个有趣的时代,而且我想那会让爸高兴。&rdo;

&ldo;那幺他对社会改革有兴趣吗?&rdo;

&ldo;没有,不过他恨国王。&rdo;

&ldo;卡拉定三世?&rdo;

&ldo;是啊,很好笑,不是吗?不过我不排除他也有可能在他的某个保险箱里藏着一顶皇冠。我敢说他还会不时地拿出来,偷偷跑到火车站的洗手间试戴呢。恐怕我让你厌烦了吧,葛兰特先生;像这样的尽聊我自己的事。那不是我来的目的,我来是因为──&rdo;

&ldo;不管你来这儿是为什幺,你带给我意料之外的好东西。所以放轻松,如果你不赶的话。&rdo;

&ldo;我从来不赶。&rdo;这个年轻人说,同时他把腿往前直直地伸过去。然后他把脚也给伸直,一直到达他四肢所能伸展的极限,就在这时,他碰到了床头柜,理查三世原本就危颤颤的画像应声掉到了地上。

&ldo;喔,对不起!我真不小心,我还不习惯我腿的长度。你一定认为一个二十二岁的人应该已经习惯了他的成长,对不对?&rdo;他把画像捡起来,用他的袖口小心翼翼地拂去上面的灰尘,同时充满兴趣看着这幅画。&ldo;英王理查三世。&rdo;他大声地念着。

&ldo;你是第一个注意到背面写的字的人。&rdo;葛兰特说。

&ldo;我想除非仔细看否则是看不到的。你是我所见过的人当中唯一把国王当美女海报来欣赏的。&rdo;

&ldo;他一点也不美?&rdo;

&ldo;我不知道,&rdo;男孩慢慢地说。&ldo;这不是张坏脸,就我看过的脸来说。我在大学的时候有个教授长得跟他满像的。他靠胃乳和牛奶为生,所以看起来有一点病恹恹的,不过他是你所能想象得到最和善的人。你想知道的就是关于理查的事情吗?&rdo;

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签