波波小说

波波小说>纳尼亚传奇1:魔法师的外甥(双语) > 第十四章 种下苹果树(第1页)

第十四章 种下苹果树(第1页)

“做得好。”阿斯兰的声音使大地都在震颤。迪格雷知道,所有的纳尼亚公民应该都听到了,从此之后,他们的故事将在这个世界里祖辈相传,流芳百世。可是他并没有骄傲自满,当他和阿斯兰面对面的时候,他根本没想到这些。这次,他终于可以直视那只狮子的眼睛。他忘掉了所有的困难和烦恼,这次终于可以心满意足了。

“做得好,亚当之子。”狮子说道,“你曾为这只苹果忍住饥渴并流过眼泪,没有人比你更适合栽种下这棵可以保卫纳尼亚的树。请将这只苹果扔向河边松软的土地吧。”

迪格雷按狮子的话做了,所有人都屏住了呼吸,你可以听到苹果掉落时触碰泥土的声音。

“扔得不错,”阿斯兰说,“现在,来为纳尼亚的弗兰克国王和海伦王后举行加冕典礼吧。”

孩子们这才注意到马车夫夫妻两人。他们穿着从未见过的漂亮衣服,华丽的长袍从肩上滑落拖到地上,国王的长袍被四个小矮人托着,王后的裙裾被四个仙女托着。他们的头上没有任何装饰,海伦王后自然散落的长发却显得更加动人。然而,让他们与众不同的不是发型或者服装,而是他们脸上崭新的表情,尤其是国王。在伦敦做马车夫时的尖酸刻薄和好胜都已经不见了,取而代之的是勇敢和善良。或者,是这个崭新世界的熏陶,或者是和阿斯兰谈话之后的启发造就的,或者两者都有。

“真是大变样啊,”弗兰奇在波莉耳边说道,“我的老主人也大变样了,像个真正的国王了。”

“是的,但是别靠近我耳朵说话,”波莉说,“痒死了。”

“接下来,”阿斯兰说,“去扒开那几棵缠在一起的树吧,我们来看看里面究竟有什么。”迪格雷这才瞧见,有四棵树枝叶纠缠,紧密地长在一起,围绕成一个笼子形状。两头大象伸出鼻子,几个小矮人拿来斧头,很快分开了缠绕的树枝。人们看到了三样东西:一棵似乎是金子做的小树,一棵似乎是银子做的小树,第三样看不太清楚,蜷缩在两棵树之间,衣服上都是泥浆。

“天哪!”迪格雷小声喊了一句,“安德鲁舅舅!”

我们得返回去才能说清楚。还记得动物们试图将他种植在土里并浇水了吧?浇水的时候,他清醒过来,发现自己浑身湿透的埋在土里,土遇水自然变成了泥浆,他惊恐地发现自己被许多动物包围着,忍不住惊声尖叫。这声尖叫救了他,动物们终于明白(包括野猪),他是个活物。于是,动物们又把他挖了出来(他的裤子此时确实会吓到人)。腿刚拔出来,他立刻想逃跑,但大象伸出鼻子拦腰一卷,他就动弹不得。所有的动物都觉得必须把他安全地放在某个地方,等到阿斯兰有空过来发落。所以,动物们做了个笼子或者说棚子把他囚了起来,然后,用它们能找到的认为可以吃的所有食物喂他。

驴子将自己认为新鲜的带刺的蓟扔到笼子里,可安德鲁舅舅并不理会。松鼠们洒下一阵坚果雨,他只得左蹦右跳地躲开。几只勤劳的鸟儿围着笼子飞来飞去投下虫子。那头熊心地尤其善良,下午的时候,它找到一只蜂巢,自己都不舍得吃(它真的非常想吃),带到笼子给安德鲁舅舅。可是,这是最惨的招待。熊将黏糊糊的蜂巢挂在笼子里,不巧蜂巢掉下来打到了安德鲁舅舅脸上(还有活着的野蜂)。这头熊觉得被蜂巢打下脸就跟树叶落在脸上没什么区别,所以它很疑惑地看着安德鲁舅舅踉跄后退,一脚踩滑跌坐在地上,更不幸的是,正巧坐在那堆带刺的蓟上。

“不管怎样,”那头野猪说,“那么多蜂蜜流进他的嘴巴,对他还是有好处的。”它们对这个奇怪的宠物越来越有兴趣,并且非常希望阿斯兰能让它们继续饲养他。一些聪明点的动物非常肯定地说,他嘴巴发出的声音应该是有一些意义的。它们给他取名“白兰地”,因为他总发出类似的声音。最后,它们不得不留他过夜,阿斯兰一直忙着指导国王和王后或者其他重要事情,没顾得上“可怜的老白兰地”。成堆的坚果、梨子、苹果和香蕉扔到了笼子里,他的晚餐相当丰盛,但是却不能说他度过了一个愉快的夜晚。

“把那个东西带出来。”阿斯兰说,一头大象卷起安德鲁舅舅,放到了狮子脚下。他吓得动都不敢动。

“麻烦你,阿斯兰,”波莉说,“说点什么,安抚下他。再说点什么,让他以后永远不会再来这里。”

“你以为他想来吗?”阿斯兰说。

“是,阿斯兰,”波莉说,“他可能会让别人来,把灯柱变成一棵灯柱树,他觉得很刺激。”

“他真是非常愚蠢,”阿斯兰说,“这个世界在这几天充满魔力,是因为生命之歌还飘荡在空中,回响在地上。但这不会持续很久,我没办法跟这个老无赖说这些,也没有办法安抚他。他根本无法听懂我说什么,只听得到咆哮和咕哝。亚当的孩子,你们抵抗了那么多诱惑,多聪明啊!我会把他能接受的唯一礼物送给他的。”

他一脸悲伤,低下巨大的头,向魔法师的脸上吹了一口气。“睡吧,”它说,“安静地睡吧,抛开你自寻的烦恼。”安德鲁舅舅立刻闭上眼睛,倒在地上,酣睡起来。

“把他搬到一边躺着。”阿斯兰说,“现在,小矮人,施展你们铁匠的工艺,拿出为国王和王后做的王冠。”

成千上万的小矮人跑向那棵金树,转眼间,摘下了树上全部的叶子和枝条。孩子们才知道,那棵树不仅看上去是金色的,而且真的是金子。它是由安德鲁舅舅口袋里掉落的金币长成的,银币自然长成了一棵银树。小矮人们不知道从哪里弄来一堆灌木,还有铁毡、风箱、钳子和铁锤。不一会,火烧得很旺,风箱呼呼地拉着,铁锤叮叮当当地敲打着融化的金子。被阿斯兰派去挖地的两只鼹鼠(它们最喜欢挖地了),把一堆贵重的宝石倒在了小矮人旁边。小铁匠们转眼间就做成了两顶王冠,不同于现代笨重、丑陋的欧洲王冠,它们精致、华美,戴上后非常漂亮。国王的王冠镶嵌着红宝石,王后的则是绿宝石。

阿斯兰将王冠在河水中冷却后,并将它戴在跪倒在地的弗兰克和海伦头上,然后说,“请站起来吧,纳尼亚的国王和王后,你们将会成为纳尼亚群岛和阿钦兰许多国王的父亲母亲。要公正、仁慈、勇敢地爱护你们的公民。祝福你们。”

大家欢呼着、咆哮着、嘶鸣着,有的拍打着翅膀,国王夫妇的神情既庄严又略带羞涩,他们站了起来,羞涩使得他们更加高贵。正在欢呼的迪格雷,听到了身后阿斯兰低沉的声音:

“看!”所有的人和动物们都转了过头,惊喜地倒吸了一口气。几步之外,一棵刚刚长出来的树挺立着,它的枝丫向外伸展着并覆盖到了他们头顶。那棵树一定是在加冕仪式的时候,悄悄长出来的,像把旗子升到旗杆顶端那么快速。它伸出的枝丫投下一片片光亮而不是阴影,每片叶子下,都挂着星星般闪耀的银色苹果。它散发出的气味而不是光芒让他们深吸了一口气。那一瞬间,你可以忘掉所有事情。

“亚当之子,”阿斯兰说,“你做得非常好。纳尼亚的公民们,你们一定要保卫这棵树,这是你们的防护盾。那个女巫已经逃到了北部山区,她会靠着邪恶的魔法,成长得越来越强。但是只要有这棵树在,她就绝对不能进入纳尼亚。她不敢靠近这棵树,因为这给你们带来欢乐、生活,以及健康的气味,对她来说却是死亡和绝望。”

所有的人都目不转睛地看着那棵树,突然,阿斯兰甩了甩头,毛发上闪烁着金光,盯着孩子们问:“怎么了,孩子们?”因为他看到孩子们正在窃窃私语并且互相推搡。

“是这样的,阿斯兰阁下,”迪格雷脸红了,“我忘了说,女巫已经吃了一个苹果了,就是这种树上结的果子。”他没把自己想的全部说出来,但是波莉抢着替他说了。迪格雷更担心自己被当做傻瓜。

“阿斯兰,所以我们觉得,”她说,“哪里一定存在问题,她不会害怕这些苹果的气味的。”

“你为什么这么认为呢,夏娃之女?”狮子问道。

“因为她、她吃了一个。”

“孩子,”他说,“正因为如此,她会害怕所有剩下的苹果。这就是那些在错误时间用错误方式摘苹果,以及吃苹果的人将必须得到的后果。苹果很好,但是他们以后会永远厌恶它。”

“哦,我知道了,”波莉说,“我猜是因为她用了错误的方式摘苹果,所以苹果就不会起作用,我是说,不会让她长生不老等。”

“不是的,”阿斯兰摇了摇头,“会起作用。事物的本质是不会变的。她会如她所愿像女神一样有着无穷的力量和不老的年华。但一颗邪恶的心,会使她活得越长,痛苦就越久,这点,她会慢慢体会到的。他们得到了所有想要的东西,但是不见得会喜欢。”

“我、我差点也吃了一个呢,阿斯兰。”迪格雷说,“我会、会怎样?”

“孩子,你也会发生变化。”阿斯兰说,“因为苹果总要发挥作用的,必须发挥,但是那些为了一己私欲,去摘苹果的人不会得到好的结果。如果纳尼亚任何一位公民未经授命,偷摘一个苹果并种植在这里,它也会保卫纳尼亚,但是它会把纳尼亚变成一个强大却残忍的帝国,跟恰恩一样,而不是我希望的那种友爱、幸福的国家。女巫还试图诱惑你做别的事情了吧,孩子?”

“没错,阿斯兰,她劝我带一个苹果回家给妈妈。”

“是的,这样可以治愈她的病,但是不会给你们带来幸福。有一天,你和她都会觉得如果时光可以重来,还不如当初病死的好。”

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签