可如果他不懂金矿,他会对任何事情都怀疑。”
显然皮特·西姆斯紧张的神经已经完全放松下来,梅森只是问了一些情
况,而没有直接提出指控或者要求他解释问题。这种放松使他的话多了起来。
“恐怕我还是不太懂。”梅森说。
“哦,梅森先生,你得这么办。你先找个傻瓜,并安排好一切,这家伙
就会来找你了。”
梅森说:“皮特,你这着儿用在吉姆·布雷迪森身上可没奏效。”
皮特在椅子上挪动了下身子说:“梅森先生,你还不了解事情的全部。”
“皮特,到底是怎么回事?”
皮特顽固地摇了摇头。
“你不打算告诉我了?”
“我把我所知道的都告诉你了。”皮特说,刚才他还在夸夸其谈,这会
儿却又变得沉默寡言。
“好吧,皮特,别见怪。那咱们再谈谈,你怎么能让这个笨蛋上钩呢?”
“办法很多。”
“你能不能告诉我一个。”
“我教你点儿最基本的吧,”皮特说,“你假装什么都不懂,让这个傻
瓜自以为特聪明而你只是个无知的、幼稚的沙漠里来的家伙,城里的骗子就
会认定你够笨的,他就不屑于在钱的问题上跟你计较。”
“皮特,我还是不知道你怎么做的?”
西姆斯又有了兴致,继续说:“你得善于动脑,梅森先生,你要花很多
时间思考,并且还要有想像力。所以人们都以为我懒,实际上我坐有那儿什
么也不做,是因为我在思考。。梅森先生,我想我讲得太多了吧。”
“皮特,你是在朋友中间,”梅森说,“我对你怎么让城市骗子来上当
的事很感兴趣啊。”
“这些家伙每次都会上当的。你要热情地带他们看你要他们买的矿产。
你要给他们看这处矿产所有的优点,他们会犹犹豫豫不想买。这样到了午餐
时间你就带他们转一转看一看属于你的或者你的朋友的矿产,然后坐下来吃
午饭。这时你就找个借口出去转一圈,并且你已经放好了让这个傻瓜自己可
以找到的东西,他们觉得这块地遍地都是金子。你明白了吗?梅森先生。你
走的时候,他会找到这些东西。但你回来的时候,他绝不会对你说:‘看,
皮特,我们在你的地里找到金子了。’——梅森先生,我跟你讲的是真话。
这种把劣矿伪装成富矿的事儿我干了已经有20 年了。我还没遇上一个不上当
的呢。”
“你怎样让顾客到处转转看呢?”梅森问。
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net