波波小说

波波小说>莫扎特摇蓝曲 > 第39章(第1页)

第39章(第1页)

因此,罗马教皇庇护七世便将拿破仑逐出教会。现在双方互不相让,分别主张自己是正统,对立情况很严重。

如果罗特麦尔的话属实,受到约瑟夫二世礼遇的共济会理当追究这件事,可是他们却幽禁席卡奈达,意图隐瞒事实,作法显然有矛盾。

&ldo;你刚才提到这是官廷主导的犯罪,你掌握到犯人的线索了吗?&rdo;

&ldo;应该是以宰相考尼兹为首的保守派人物设计的毒杀事件。&rdo;

宰相文特尔&iddot;安东&iddot;范&iddot;考尼兹,是玛丽亚&iddot;泰瑞莎的心腹,后来也侍奉约瑟夫二世及里奥波德二世,不但在内政外交上长袖善舞,在保护学术与艺术上,也极负盛名。不过,由于他的政治立场极度保守,曾经多次和意图革新的约瑟夫二世对立。

&ldo;是由谁以什么形式下的手,证据就藏在这个剧院中。&rdo;

&ldo;那就是在塔米诺吹的魔笛里面喽。&rdo;

听了我的话,掘墓人转过脸来,想出声表示惊讶,但结果却发出一声悲呜。原来他的双手己经无法支撑身体的重量,一松手。身体便倾向窗户的另一侧。

我把笛子放到地上。双手紧抓住他的衣服,舒伯特也赶来帮忙。

我们合力把他拉进阁楼,当我环顾四周,想再度拾起笛子时,发现笛子不知何时己经被一个手毛浓密的男人握在手上。

他含笑的声音从我头上传来:&ldo;原来我们要找的东西在这儿。&rdo;

‐‐是验尸官舒密特。

罗特麦尔提出抗议:&ldo;你怎么不马上出来?&rdo;

&ldo;我以为贝多芬先生手上拿着枪,没想到他只是用这玩意儿在威胁你。&rdo;

舒密特把玩着我故意漆成青铜色的木制魔笛,一副很中意的模样。

&ldo;验尸宫和掘墓人一个鼻孔出气,倒也挺合理的,不过你大概也另有身分吧?&rdo;

&ldo;不知道我的答案是否能令你满意,其实我是雅各宾党党员。&rdo;舒密特嘴角扬起一抹暖昧的笑容,耸耸肩说。

&ldo;也就是法军的走狗喽。&rdo;

&ldo;可以这么说吧,虽然听起来有点低俗。&rdo;

&ldo;反正我这个人本来就不太高尚。你们现在准备怎么办?&rdo;

&ldo;我们会把这个笛子送到丽泉宫的法军最高司令部。你们则立刻离开剧院回家。这样就一切功德圆满了。&rdo;

&ldo;什么功德圆满?这么粗糙的大团圆剧本,谁会喜欢看呀。况且,不问清楚详情,就让你们把笛子拿走。怎么行呢?&rdo;

正中要害的抗议,通常都会遭到漠视。舒密特将手伸入上衣内侧口袋,掏出一把枪,做为对我的回答。

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签