波波小说

波波小说>黑郁金香英文 > 第4部分(第1页)

第4部分(第1页)

!!?br>

“谢谢,高乃依先生,我要永远把它留在我的身边,”小姑娘回答。

接着她叹了一口气,自言自语地说:

“我不识字,多可惜。”

“叫声趁来越响了,我的孩子,”约翰说;“我看一分钟也不能再耽搁了。”

“走吧,”美丽的弗里斯姑娘说,她领着兄弟俩穿过一道走廊,来到了监狱的后院。

他们一直由萝莎领着,走下一道十一二级的楼梯,穿过一个有枪眼的围墙围着的小院子;拱形门早就打开了,他们来到监狱后面那条偏僻的街上,面前就是踏脚板已经放下来等候他们的马车。

“哎!快,快,我的老爷,你们听见了吗?”吓坏了的车夫说。

可是,议长把高乃依扶上马车以后,又朝姑娘转过身来,说:“别了,我的孩子,千言万语也没法表达我们的谢意。我们把你托付给上帝,我希望他不会忘记你救过两个人的性命。”

萝莎握住议长伸给她的手,恭恭敬敬地吻了一下。

“走吧,”她说,“走吧,看样子,他们要冲开大门了。”

约翰·德·维特连忙上车,在哥哥身旁坐下,放下车上的帘子,叫道:

“到托尔-赫克!”

托尔-赫克是通往什文宁根小海港的铁门。有一艘小船在什文宁根等着他们弟兄俩。

马车由两匹精神抖擞的佛兰德斯①马拉着,以最快的速度载着这两个逃亡者走了。

①佛兰德斯:旧地区名,位于今洪国西北部和比利时西部。

萝莎目送他们,一直看到他们拐过街角。

她回来,随手关上门,把钥匙扔到一口井里。

萝莎没有猜错,刚才的声音正是人群冲大门的声音。骑兵队撤出监狱广场以后,他们就向大门涌过来了。

尽管大门很结实,尽管看守格里弗斯(也得替他说句公道话)坚决拒绝开门,很明显,这扇门是支持不了多久的;格里弗斯脸色变得非常苍白,他正在考虑与其叫人把门打开,倒不如自己把门打开来得好,这时候,觉得有人轻轻地拉了一下他的衣服。

他回头一看,原来是萝莎。

“你听见这伙疯子了吗?”他说。

“听得太清楚了,爸爸,换了我……”

“你就会开门,是不是?”

“不,我宁可让他们把门冲开。”

“可是他们会杀了我的。”

“是的,要是他们看见你。”

“怎样才不叫他们看见呢?”

“躲起来。”

“躲在哪?”

“躲在秘密地牢里。”

“可是你呢,我的孩子?”

“我,爸爸,我跟你一块儿下去。我们把门关上,等他们离开监狱,我们再出来。”

“他奶奶的,你说得对!”格里弗斯大声说;“真奇怪,”他又补了一句,“这颗小脑袋瓜儿居然这么有见识。”

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签